Песочница

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Песочница » Игровой раздел » 1. О том, какой он был преданный брат


1. О том, какой он был преданный брат

Сообщений 151 страница 179 из 179

151

Он понял это как нежелание - и убрал руку.
- А что толку, брат? К чему этот спор?

0

152

- Предпочитаю знать, что ты думаешь, вот и всё... тебе удобно?

0

153

- Удобно. А тебе? - он постарался подвинуться, чтобы не мешать брату. - Что я думаю... Думаю, что не желаю подчиняться судьбе. Живу, как считаю нужным и верным.

0

154

- Нормально, - вообще, он бы распрямился и продолжил разговор обычно, но Феанаро, кажется... нравилось. Поморщился. - Я не говорил о подчинении судьбе. Я говорю как раз о том...что от нас зависит. Мы можем поддаться злобе и ярости, и ни к чему хорошему это не приводит, а можем пойти более тяжким путём... попытаться найти общий язык. Кажется, я считаю необходимым попытаться.

0

155

Феанаро помолчал.
- С кем общий язык? И зачем?

0

156

Нолофинвэ все же выпрямился и снова сел ровно (он и сидел прежде, наклонившись). Но одну руку оставил на здоровом плече брата.
- С собой. С миром. С тобой, - пожал плечами. - Затем, что как иначе?

0

157

- С собой я и так в ладу. С тобой, кажется, ищем и так... Но вот сейчас я не понимаю, к чему ты клонишь.

0

158

- К тому, что мы жили неправильно, а потому пришли к тому, к чему пришли. Я не хочу повторять тех же ошибок, и не хочу, чтобы ты повторил свои. Боюсь этого... я не о нас с тобой сейчас говорю.
Но состояние Феанаро обезоруживало.

0

159

Феанор внимательно посмотрел на брата.
- Я тоже не хочу повторять прошлые ошибки. Зачем бы мне это?

0

160

- Потому что в такой момент ты не сочтешь их ошибками. Конечно, ты действуешь так, как считаешь правильным.

0

161

- Надеюсь, что я тоже чему-то научился.
Он усмехнулся.
- Да, как все мы. Действуем, как считаем правильным.

0

162

- Надеюсь, - он сжал крепко руку брата. - Видимо, неверно мыслим.
Он помолчал.
- Ты не устал ещё?

0

163

Феанаро ответил на пожатие.
- И это тоже. Но мы учимся.
Помолчал.
- Нолофинвэ. Если ты будешь несогласен с моими решениями, ты всегда можешь сказать мне об этом. Я выслушаю тебя и обдумаю сказанное.
Это он мог обещать.
Качнул ресницами.
- Устал. Немного.

0

164

- Скажу обязательно, - усмехнулся беззлобно, - а ты скажешь  мне.
Выпускать руку не торопился, к тому же, уже уловил, что Феанаро прикосновений хочется.
- Тогда помолчим... попробуешь заснуть?
Он сидел, не собираясь уходить.

0

165

- Обязательно, - усмехнулся. - Да. Попробую. Ты иди, Нолофинвэ...
Не хотелось при брате метаться и стонать, как обычно бывало во сне. И так тот видел достаточно.

0

166

- Ты уверен? - Нолофинвэ поколебался. Хотелось и остаться, и сохранить гордость брату. -  Не одному - оспокойнее, - негромко сказал.

0

167

- Уверен, - резковато ответил он. - Не помру, не волнуйся.

0

168

- Конечно, - улыбнулся Нолофинвэ мягко, - Ты крепкий. Я знаю.

0

169

Он стиснул губы, чтобы не ответить ещё резче. Бранить брата не хотелось, но его реакция злила.

0

170

- Я серьёзно, - искренне сказал Нолофинвэ, стерев с лица улыбку. - Хорошо. Если тебе так лучше - я сейчас пойду. Вернусь, как обычно.

0

171

- Доброй ночи, - нехотя отозвался он. Так будет лучше.

0

172

Он посмотрел на Феанаро - лпдно, пусть привыкнет...ещё.
Сжал руку крепко напоследок, выпустил и встал.
- Спокойной ночи, брат.
Обращение чувствовалось на языке особо. Нолофинвэ развернулся и вышел из комнаты. Возвращался он совсем другим - понимал это. Стало и легче, и тяжелее и до одури хотелось поговорить с отцом. Или хотя бы с Арафинвэ, но не было ни того, ни другого - и Нолофинвэ занялся делами.

0

173

Странно, но обращение успокаивало и снимало гнев. "Тоже мне... нашёл подход".
Феанаро ответил на пожатие и прикрыл глаза.
Сон не шёл, несмотря на усталость - в голове снова и снова крутился разговор с братом. А когда он всё-таки уснул, то провалился в привычный уже кошмар - снова скала, холод, боль... Только теперь Нолофинвэ был таким же пленником.
Надо было просто привыкнуть. Тогда сны уйдут.
Проснулся он рано, и разбитым, как всегда.

0

174

С утра к Феанаро приходили целители: и делали всё, чтобы он поскорее оправился. Без обид и без вражды - иначе не плелись бы целительские песни, и не теплом бы ощущались касания рук. Затем Феанаро отдыхал, а после приезжали его сыновья, и к брату Нолофинвэ привычно зашёл лишь вечером.
- Добрый вечер, Феанаро.
Бросил беглый взгляд на комнату и подошёл к постели, сел рядом в кресло и посмотрел в лицо старшему брату, раздумывая, как повести себя. Эмоции спали, за день всё улеглось, но не забылось, однако собственные поступки начали казаться странными.
Не настолько, впрочем, чтобы он забыл намерение попробовать опровергнуть предсказание Мандоса и шагнуть навстречу брату. Продолжать шагать.

0

175

Помощь целителей Феанаро принимал спокойно. Они делали своё дело, он - не испытывал от этого унижения. Удовольствия тоже. Равно как и иных чувств.
А вот сыновьям был рад; их он любил, хотя и был обычно строг - и они это чувствовали. Сегодня приезжали старшие, обсуждали дела лагеря, вопросы обороны; всё было так же, как и недели назад, и Феанаро это злило. Так что к вечернему приходу брата он был мрачен, но Нолофинвэ обрадовался, и взгляд смягчился.
- Добрый вечер, Нолофинвэ, - он улёгся немного удобнее. - Как прошёл твой день? Ты кажешься усталым.

0

176

Феанаро - не в пример ему самому - держался естественно, так, как и должно было бы... Нолофинвэ пристыдил себя, но одновременно так было легче. Никакой неловкости, сказал он себе. Всё, как должно.
И как, в глубине души, хотелось.
- Усталым? - переспросил Нолофинвэ слегка рассеянно. Протянул руку и коснулся пальцев брата: цвет их кончиков уже был ближе к здоровому, хотя кожа оставалась холодной, жёсткой и тонкой одновременно. - Нет, кажется, - он чуть улыбнулся. - Сегодня ничего не случилось - дурного. Хороший день, - он посмотрел в лицо Феанаро, чтобы тот видел, что так оно и есть. Все были живы, и раненных не прибавилось. - Лаурэфиндэ вместе со всеми воинами сегодня вернулся из разведки. В горах воздух чище - а на северной гряде живут квенди. Их вождь согласился встретиться... сегодня я приветствовал его, завтра познакомлю с нолдор, а послезавтра я рассчитываю на разговор. Спешу, возможно: посмотрим.
Есть ли дело Феанаро до Лаурэфиндэ и местных эльфов?

0

177

Он попытался поднять руку навстречу, и сегодня это удалось. Маленькая победа.
Феанаро слушал внимательно, хотя кто такой Лаурэфиндэ и куда он ходил в разведку - понятия не имел; зато к концу рассказа брата стало ясно, зачем тот об этом заговорил.
- Быстро вы, - он нахмурился. - Ты научился языку местных?
В глазах мелькнул огонёк интереса.
- У них странный язык, похож на изуродованный и обкорнанный квенья, но только отчасти.

0

178

Нолофинвэ поймал ладонь брата и несильно сжал. Но Феанаро, конечно, заинтересовало только то, что обычно.
Он усмехнулся коротко вопросу.
- Да, почти... - он тоже был хорош в языках. Далеко до Феанаро, но очень хорош. - Проще выучить самому. У меня и имя на их языке теперь есть. Финголфин. Что думаешь?
Запоздало он вспомнил, сколько притязания в этом имени - но оно уже легло к сердцу, и отказаться он не мог. Как не мог теперь поддержать свою клятву Феанаро. Он был только братом.
- Почему ты хмуришься? Считаешь, что мы торопимся? Мне наоборот хочется установить связи, - он качнул головой.
Выслушав предположение Феанаро, Нолофинвэ задумался коротко.
- И ты успел изучить тоже? - он улыбнулся. - Мне видится иное - здесь речь пошла по другому пути. Синдарин проще, чем язык нолдор, в этом ты прав. В чём-то грубее, но не все слова, что нужны здесь, есть в квенья.

0

179

Феанаро ответил на пожатие и задержал руку брата в своей. У него были тёплые пальцы.
- Я сам освоил только один диалект, тех, кто жил у озера, - пояснил Феанаро. И, услышав имя, разжал пальцы, а вот губы стиснул плотно.
- Вот оно что, - отрывисто. Нолофинвэ говорил уже о своём новом имени, и сказал, что не претендует на титул нолдорана; тогда зачем он повторил - сейчас? Напоминает о том обещании, которое дал сам Феанаро? Желает всё же большего - как доказательства или платы?
Власть, казавшаяся столь сладкой в Тирионе, сейчас имела куда меньше значения; но всё же притязания брата причинили боль. Не потому, что тот претендовал на имя отца, а потому, что выглядели как... требование.
Требование платы за дружбу и доверие.
Это было больно, а когда Феанаро было больно - он начинал злиться.
Остальные слова, конечно, он пропустил мимо ушей, вообще не заметив. Какие пустяки, в сущности, по сравнению с тем, что было так важно.
- Да, - наконец отозвался он. - Финголфин. Звучит подходяще для этих земель.
Он признал право брата на королевский титул тогда и повторил это признание теперь. Наверное, Нолофинвэ это приятно.

0


Вы здесь » Песочница » Игровой раздел » 1. О том, какой он был преданный брат


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно