Песочница

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Песочница » Игровой раздел » 507. Синее море, и далёк он, путь домой (с)


507. Синее море, и далёк он, путь домой (с)

Сообщений 31 страница 60 из 1000

31

День прошел достаточно насыщенно для Майтимо, так же как и для тех, кто не был знаком с морским делом. Их провели по кораблю, показали и рассказали, и он даже слегка устал от такого обилия информации, хотя слушал, смотрел и запоминал с неподдельным интересом.
Обещание порадовало - хотелось быть на судне не просто грузом, но и приносить какую-то пользу. Да не привык он сидеть без дела.
- Я не против.
Диор хмыкнул - видимо, был уверен, что справится со всем без труда. Феаноринг снова подавил назойливую и ненужную неприязнь к полуэльфу. Пусть хмыкает -жалко, что ли. Сам он умел вязать узлы - когда ходишь в горы, это необходимо, а в Амане он очень много времени проводил в горах. Но, наверное, морские узлы должны отличаться от тех, что ему знакомы? Он бы не против заняться этим хоть сейчас, но у фалатрим, наверное, были другие дела, раз он на сегодня решили закончить "обзор".

- Утро покажет, что нас ждет.
А может ветер поднимется и раньше. Пока водная гладь была почти зеркально ровной. Майтимо невольно залюбовался дорожкой бликов, уходящих к почти наполовину севшему солнцу.
Первый день плавания подошел к концу... Самый легкий, надо полагать.

0

32

- Хорошо, - кивнул Маэдросу старший из фалмари, глядя на него строго - как учитель на ученика. Впрочем, он был намного старше всех других эльдар здесь. - Потому что каждый должен уметь обращаться с кораблём - мы не знаем, сколько жизней потеряем.
Это обучение было не для того, чтобы разогнать скуку.

Финрод помолчал.
- Ты прав, не будем тревожиться о том, что не в силах изменить.
На закатном небе понемногу проступали звёзды, и Сильмарилл казался одной из них, только упавшей в руки. Такой близкой.
Нужно было уходить с палубы, но Финрод не мог заставить себя и всё смотрел на запад, туда, где даже эльфийский взор бессилен был различить землю. Солнце слепило последними алыми лучами, а он всё стоял и смотрел, не в силах отогнать мыслей о тех, кто ждал его там.
Наконец он тряхнул головой, взял себя в руки и заставил развернуться и спуститься вниз, где приготовили нехитрый ужин.
Кирдан щедро снабдил их припасами, но главным грузом корабля была вода; и выдавалась она понемногу, лишь на готовку и питьё, и то скупо. Умываться, стирать вещи, мыть всё - только за бортом. Приходилось привыкать к солёному привкусу в любой еде.
Зато соль была не нужна.
К столу собрались все, кроме вахтенного у штурвала. Трапезу нельзя было назвать обильной, но за столом смеялись, пели и говорили тепло и дружески. Вспоминали каждый свои земли, свою родину - юноша из фалмари был весьма словоохотлив, старшие более скупы на слова, но говорили все; о берегах моря и белых башнях Эглареста, о солнечном Баларе, о тайном Нарготронде, о зелёных лесах Дориата и Оссирианда, где прошло детство Диора... молчал только Финрод, а потом заговорил и он, вспоминая беломраморный Тирион, его прямые улицы, стрельчатые башни, золотистые шпили...

0

33

Давно Майтимо никто так не смотрел - как заведомо старший и мудрый на того, кому еще учиться и учиться. Но это ничуть его не обидело. Во-первых, стоящий перед ним был действительно старше, это чувствовалось во всем: в глазах, осанке, манере говорить, во-вторых тут он не был ни лордом, ни вождем, а таким же новичком, как и прочие. И он готов бы учиться, да и правоту фалмаро понимал. Любой из них должен уметь хотя бы основное, потому что никто не знает, что будет дальше. Поэтому он лишь молча склонил голову в знак согласия.
Вот если бы Диор сказал нечто подобное, или посмотрел вот так... Феаноринг мысленно хмыкнул. Лучше путь даже не пытается.

- Да, управлять погодой нам не под силу.
И гневом Оссэ... впрочем, возможно, что пока он и не обрушится на них в полной мере. До тех пор, пока они не станут приближаться к цели.
Ужин прошел достаточно весело и непринужденно. Все говорили, кто-то что-то рассказывал. Майтимо больше молчал и слушал. Тревога, ушедшая было во время прощания и днем, теперь проснулась вновь. Мыслями он был не совсем здесь, хотя ему интересны были рассказы фалатрим, да и о Нарготронде он знал не так уж и много. Но все равно не получалось отделаться от беспокойства о тех, кто остался в Амон-Эреб. О братьях. Он боялся за них, за то, что они натворят глупостей, что Кано просто не сможет их удержать. За самого Кано, на которого свалилось, по сути, самое трудное.
А Финрод заговорил о Тирионе. И перед глазами встал белый город, такой, каким он его помнил. Только вспоминалось свое: дом, запах металла в кузнице, яблоня возле мастерской... пустяки, но они были дороже всего. Тирион он, может быть, еще увидит... а эти мелочи уже не воскресишь.

0

34

После ужина ещё долго сидели, продолжая разговоры - им всем нужно было помнить, ради чего они пошли на смертельный риск почти без надежды. А потом понемногу стали расходиться; кто-то вышел спать на палубу, кто-то в общую каюту, где висели гамаки. Много места для мореходов не было, всё, что можно, занимала пресная вода, главное их сокровище.
Финрод спал на палубе, завернувшись в плащ, на простом соломенном матрасе. Он думал проснуться на рассвете, но сильный ветер поднялся ещё до света, и корабль начало качать; довольно скоро на палубе собрались все фалмари. Рулевой сменился снова, ушёл вниз, отдыхать, а остальные проворно и быстро свернули главный парус, подняли два малых, так, чтобы крепчающий ветер обернуть в свою пользу.
Старейший из мореходов, Ринвэ, стоял на носу судна, вслушиваясь в голос ветра.
- Это ещё не гибель, - негромко пообещал он. - Выдержим.
Волны взметались уже чуть ли не до палубы корабля, его мотало так, что с непривычки удержаться на ногах было почти невозможно, так что приходилось цепляться за протянутые вдоль бортов канаты. Ринвэ, отогнав всех от штурвала, как-то ухитрялся лавировать между волн и тянуть при этом ровную мелодию, то перекликаясь с волнами, то меняя ритм на монотонный, успокаивающий. Фалмари подхватили за ним, Финрод этих чар не знал, так что молчал и только делал, что велели - капитаном был явно не он.

0

35

После ужина Майтимо, как и кузен, отправился на палубу. Уснуть сразу не получилось, и он немного посидел у борта, глядя в темное море. Было тихо и душновато - явный признак надвигающейся непогоды. Потом устроился на матрасе, завернулся в плащ - и провалился в сон. Видимо, все же сказалась усталость.
Разбудил его шум, вой ветра и грохот бьющих о борт волн. С трудом встав на ноги - корабль сильно качало - феаноринг огляделся вокруг. Команда собиралась на палубе, кто-то уже возился с парусами. Тот фалмаро, что учил их вчера, занял место у руля. Видно, он бы не только старше, но и опытней всех.
Небо было почти черным от закрывающих его туч, ветер все крепчал, а волны росли и теперь их брызги долетали до палубы. Ухватившись за канат, Майтимо добрался до ближайшего из мореходов и, перекрикивая шум и грохот, спросил, что ему делать. Просто так сидеть и ждать, когда все закончится, он не хотел, тем более, что сейчас на счету каждый, кто может хоть как-то помочь. Ему вручили какую-то снасть поручив закрепить "получше". Тихо ругаясь и воюя с с качкой, вырывающимся канатом и летящими в лицо солеными, разъедающими глаза брызгами, нолдо все же завязал крепкий узел. Затем получил другое задание, третье... похоже, сейчас на корабле были задействованы все, даже те, кто ни разу до этого не выходили в море.
Стоящий все это время у штурвала Ринвэ пел. Его голос вплетался в вой ветра, ритм песни был неровным, но тем не менее странно гармоничным. Фалмари вторили ему... Чары. Конечно, мореходы должны были владеть ими. Оставалось надеяться, что они подействуют и немного успокоят шторм.
Майтимо понимал, что это не самое пока страшное, что может с ними случиться. Та буря, что поднял Оссэ из-за Резни, была куда страшней. Тогда ему вообще казалось, что небо и море перемешались и все вот-вот полетит в какую бездну, черную пропасть, разнося корабли в шепки.

0

36

Дел хватало всем. Волны вздымались высоко, уже захлёстывая на палубу, так что все промокли до нитки почти сразу. Только Сильмарилл на мачте, казалось, был вне этой бури, сияя тем же ровным, спокойным светом.
Маэдросу ткнули в грудь ведро.
- Вычёрпывай воду! - криком, который сносил ветер. В самом деле, вода уже плескалась у ног, и лучше было не дать ей набираться здесь.
Те, от кого было меньше толку, черпали по палубе вёдрами и ковшами, выплёскивая за борт воду только для того, чтобы следующая волна свела на нет все их старания.
Эта пляска со штормом продолжалась долго, очень долго, но всё-таки понемногу волны стали успокаиваться. То ли море попробовало их на зуб, то ли чары помогли договориться со стихией, то ли что-то ещё, но буря затихала, корабль ещё качало, но волны уже не перехлёстывали за борта, и тучи разошлись, выпуская солнце. Оно уже клонилось к закату.
Эльфы переводили дыхание, отжимали волосы, сбрасывали с себя всю лишнюю одежду, которую надо было выжимать и сушить.
Финрод стиснул плечо кузена и улыбнулся ему.
- Цел? Не побило о борта и мачту?

0

37

Волны росли по мере того, как крепчал ветер. Теперь они перехлестывали через борт, разбиваясь о палубу, огромные, страшные, в белой пене. И в то же время во всем этом была какая-то своеобразная, грозная красота. Впрочем, любоваться ею было решительно некогда, потому что одно дело сменялось другим, и, казалось, этому не будет конца.
Кто-то пихнул Майтимо ведро и что-то прокричал. Слов было не разобрать, но и без них феаноринг отлично понял свою задачу: палубу заливало. Он присоединился к тем, кто уже вычерпывал воду: мокрые до нитки, с трудом удерживая равновесие на качающихся и скользких досках, они занимались этим до конца шторма.Сколько это продолжалось, не знал никто, но ощущение было такое, что им теперь до конца времен черпать воду - и лишь для того, чтобы сверху обрушилась новая.
А потом все закончилось. Ветер постепенно утих, волны стали ниже, а потом и вовсе превратились в обычные мирные барашки, тучи расступились, пропуская первые лучи солнца. Вечернего... значит, они сражались с бурей целый день.
Майтимо, пытавшийся избавиться о прилипшей к телу мокрой рубашки, почувствовал на плече руку - кузен. Он поднял голову и улыбнулся, тряхнув мокрыми волосами:
- Вроде цел. А ты?
Синяков и ссадин, конечно, хватало, да и каждая мышца, казалось, болела от напряжения и усталости, но никаких серьезных травм не было.
Феаноринг поднял голову - туда, где по-прежнему сиял Сильмарилл. Казалось, что все эти шторма и ветра совершенно не касаются егою Он парил над кораблем как звезда, странным образом пристроившаяся на мачте.

0

38

Финрод тоже промок до нитки, волосы облепили лицо и казались тусклее обычного; над левой бровью багровела ссаженная кожа, раздражённая морской водой.
- Цел, - нет, конечно, синяки были, хотя и не столь серьёзные, как у новичков на корабле. - Пойдём вниз, там можно будет переодеться и приготовить еды на всех. Это нам необходимо.
Запасная одежда у них была, так что в общей каюте, куда уже спустились некоторые из команды, эльдар сменили всё и сняли обувь, оставив сушиться. По крайней мере те, кто её носил - фалмари предпочитали перемещаться по кораблю босиком, и в бурю им это помогало.
Серьёзно пострадавших не было, только Диору не повезло - когда он пытался удержать снасти, приложило о мачту левым плечом, так что теперь оно превратилось в великолепный тёмный синяк, от верха и почти до локтя. Финрод, убедившись, что ужином уже занялись, достал специально припасённые снадобья.
- Вот этим можно смазать синяки и ушибы, - сообщил он, выставляя на общий стол приличных размеров горшочек, свежо пахнущий травами. - И есть мазь, которая снимет ломоту в теле.
От воды он сам отказался, даже чтобы промыть ссадины, но мазью обработал, подавая пример. Эльфы как-то быстро и непринуждённо помогали друг другу, привычно смазывая ссадины и разминая плечи и руки - от мази и в самом деле проходили усталость и боль. Кто-то пошёл сменить готовящих ужин, кто-то ушёл на палубу сменить остававшихся там.

0

39

- Идем.
Майтимо оценивающе посмотрел на ссадину на лбу кузена.
- Хорошо, что не в глаз.- улыбнулся он.
Надо было бы промыть - от соли все содранное саднило немилосердно. Но пресной воды было мало, так что придется терпеть.
Внизу уже собиралась команда - переодевались, сушились... Майтимо с трудом стащил мокрые сапоги и подумал, что привычка фалмари ходить босиком очень даже имеет основания, и что нужно последовать в дальнейшем их примеру.
Кто-то уже занялся ужином, остальные подводили итоги и рассматривали повреждения. Больше всех досталось Диору - он повредил плечо. Но в общем можно было сказать, что они все отделались довольно легко.
Банка с мазью, которую достал Финдарато пошла по рукам, по каюте поплыл терпкий запах трав. Майтимо, как и все остальные, помогал смазатывать ссадины и ушибы, а потом устроился на скамье, устало прикрыв глаза. Буря унесла, казалось, все силы, не хотелось даже есть, хотя он понимал, что это необходимо. Фалатрим, привычные к штормам, занялись делами. Но просто так отдыхать было неловко, и он обратился к проходившему мимо Ринвэ:
- Я могу сделать что-то?

0

40

Заметив оценивающий взгляд, Финрод улыбнулся:
- Да, не слишком метко, только в бровь.
Боль была вполне терпимой, да и зажить ссадина должна была через пару дней.

Ринвэ казался молчаливей обычного и двигался неспешно - он смертельно устал за время бури, хотя и не подавал виду. Но на вопрос Маэдроса медленно кивнул.
- Можешь. Есть силы - помоги с ужином, нет - отдыхай. Это важное дело, - без тени иронии проговорил Ринвэ. И, подавая пример, вытянулся во весь рост в своём гамаке, прикрыв глаза.
В самом деле, нужно было восстановить силы, и сделать это быстро.
Вскоре всех позвали к столу, а тем, кто оставался на палубе, отнесли в мисках - обычную кашу с травами и малым количеством мяса. После еды Финрод ушёл отдыхать, а Диор кинул взгляд на Маэдроса.
- От нас мало толку на палубе, но мы можем наловить рыбы, - довольно спокойно проговорил он. - Здесь есть сети.

0

41

Майтимо кивнул и все же поднялся. Он устал, но, помимо нежелания сидеть без дела, было другое: едва он оставался наедине с собой и без возможности чем-то заняться, в голову лезли мысли. Назойливые, совершенно не считающиеся с его желаниями и не слишком приятные. Поэтому он присоединился к тем, кто готовил ужин, благо что дел у них было достаточно и от помощи никто отказываться не стал.
После ужина феаноринг снова поймал взгляд Диора. И не без удивления услышал его слова. То есть, конечно, он был прав, и как моряки они вряд ли могли принести много пользы, а пополнить запасы продовольствия - дело нужное. Но вот в компании короля Дориата... впрочем, отказываться и давать повод для конфликта было негоже. И давать основания полуэльфу считать себя гордецом - тоже.
- Хорошо. Идем.
Майтимо встал из-за стола, показывая, что готов.
Подумалось, что Диор не просто так позвал его ловить рыбу. Хочет поговорить? Интересно, о чем? Сам он беседовать с Элухилем не собирался, но если тот считает нужным - пожалуйста.

0

42

Согласился. И то неплохо.
Идея ловить рыбу с помощью сетей была, разумеется, раскритикована - фалмари сообщили, что сети можно ставить, а с борта ловить удастся только на удочки или особыми сачками на длинной ручке; впрочем, на такой глубине остаются только удочки. Пришлось взять по паре и отправиться на корму "Вингилота", взяв в качестве наживки какие-то остатки от ужина.
Диору с почти не действующей левой рукой было не слишком удобно, но чувствовалось, что ловить рыбу он умеет, потому что наживил обе удочки и забросил их в воду довольно сноровисто. Теперь оставалось только ждать, оперевшись на борт, и следить за поплавками... Или друг за другом. Он смотрел то на воду, то - иногда - на Маэдроса, как наблюдают за незнакомым зверем, изучая его повадки так, чтобы не разъярить.

0

43

Они быстро узнали, что сети им не подойдут - только удочки. Ладно, удочки как удочки. Майтимо никогда не любил рыбалку, считая ее занятием скучным и однообразным. Он вообще не любил долго ждать, хотя, конечно, приходилось держать свою нетерпеливость в узде. Но все же охота была куда лучше. Даже не из-за возможности поймать добычу, а из-за азарта, погони, постоянного движения и действия.
Впрочем, сейчас об охоте речь не шла и выбирать не приходилось. Поэтому феаноринг без возражений взял удочку и, приладив наживку, закинул ее в море. То же самое проделал и со второй, краем глаза поглядывая на Диора. Тот возился довольно долго - видно было, что травмированное плечо ему сильно мешает. Майтимо усмехнулся про себя - оба хороши, угу. Впрочем, он уже давно привык обходиться одной рукой, так что действовал привычней и быстрей.
Потом оба устроились у борта. Майтимо постоянно чувствовал не себе взгляд полуэльфа, и уже начинал потихоньку злиться. Если ты хотел поговорить, что тянешь? А если решил просто половить рыбу - что пялиться? Он подавил раздражение и в упор посмотрел на Элухиля:
- Ты хотел что-то сказать?
Он старался говорить совершенно спокойно. Не стоит начинать с ссоры.

0

44

Как ни странно, а рыбалку Диор любил - в отличие от охоты. В его родном доме не охотились, и мясо не ели вообще; в Дориате он, конечно, привык к мясу с самого детства, и на охотах бывал, но всё-таки так и не полюбил их, хотя не унаследовал от родителей способности говорить с животными и понимать их.
А сидя с удочкой у воды, можно было прикрыть глаза и задуматься, слушать пение воды, слушать мир вокруг, слушать самого себя. За рыбалкой хорошо думалось.
Маэдросу явно было неприятно внимание к его персоне, и в его вопросе слышалась неприязнь. Диор чуть сощурился.
- Да нет. Скорее, просто наблюдаю, - он сделал неопределённое движение, обводя рукой море. Поплавки качались на воде, но дёргаться не спешили. - Ты не такой, каким я тебя представлял.

0

45

Наблюдает... Угу. Только на за морем, вопреки жесту. И не за поплавками. Хотя те пока и не шевелились.
- Не такой?
Майтимо приподнял брови. Ветер растрепал еще не просохшие волосы, и он отвел их с лица.
- А каким ты меня представлял?
Он смотрел на Диора с интересом и слегка напряженно.
На самом деле сын Берена тоже виделся ему другим. Неудивительно, ведь знакомы они не были, а противостояние между ними не могло не влиять на мнение. Правда, не сказать, чтобы сейчас он мог составить какое-либо иное мнение или подтвердить то, что уже существовало.
Майтимо поднял голову и кинул короткий взгляд на сияющий сверху Сильмарилл. Но потом вновь обернулся к собеседнику с тем же напряженным интересом ожидая ответа.

0

46

Вопрос был вполне закономерным, но Диор только чуть усмехнулся в ответ. И помолчал, но заметил взгляд Феаноринга.
- Куда более надменным и наглым, - наконец проговорил он. - Впрочем, я вообще не понимаю, почему ты согласился с предложением короля Финрода.
И тоже посмотрел на Камень, договаривая несказанное: всего несколько месяцев назад Маэдрос был готов убивать без разбора ради этого Сильмарилла, а теперь молча позволяет отдать его и отказывается от притязаний.
Диор мог понять стремление убить, пусть даже не орка, мог понять месть, мог понять и ненависть. И полагал, что феаноринги либо ненавидят их, либо просто плевать хотели на всех, что вероятнее, не слишком считая живыми.

0

47

- Наглым?
Майтимо немного удивился формулировке.
- А что ты считаешь наглостью король Диор?
Притязать на то, что, по сути, тебе принадлежит? Пусть даже это вопрос спорный, но отцовские камни уж точно не имеют никакого отношения к наследнику Элу.
- Почему согласился...
Майтимо пожал плечами. Как это объяснить? Откровенным с полуэльфом он быть не хотел, пока не виделось к тому оснований. По той же причине и пересказывать разговор с Финродом не было желания и смысла. Слишком много в нем было личного.
- Знаешь... мне трудно ответить вот так сразу, - медленно ответил он. - А я могу спросить тебя - почему ты отправился в это плавание?
Интересно.... он ждал развернутого ответа или просто... нащупывает почву?

0

48

Он пожал плечами.
- Сознание, что тебе все обязаны. Скажи, лорд Маэдрос, на что ты рассчитывал, отправляя требования тому, кто никоим образом не является твоим вассалом?
Вот чего Диор понять не мог. Нет, он не отдал бы Сильмарилл даже на просьбу, но чего хотели добиться Феаноринг? Основания для себя, чтобы напасть?
Диор усмехнулся.
- Трудно... Да, наверное. Хотя это самое важное, полагаю, - он проверил одну из удочек, на которой задёргался поплавок, но рыбы не было.
Сам он медлить с ответом не стал.
- Что значит почему? А какие у меня были варианты?

0

49

- А откуда ты знаешь, что я так думаю, король Диор? На что рассчитывал? Может быть, на... твой здравый смысл?
Майтимо тоже усмехнулся. И посмотрел в глаза Элухилю. Вопросы ему не нравились. В них был вызов.
- Да. Это важно. Важно для себя знать, почему. Но не всегда то, что объяснил себе, становится объяснением для другого. Тут слишком много всего, в том числе и... слишком личного. Прости, но этим я делиться не стану.
Ответить - значит, по сути, открыться перед Диором. Рассказать о своих сомнениях и метаниях. Об отчаянии и надежде. К этому феанарион готов не был. С Финдарато он был искренен и откровенен до предела, но сейчас перед ним был не друг и не родич.
- Например, остаться?
Передать камень Финроду и не плыть никуда, скажем.

0

50

- Я не могу знать твои мысли, - согласился Диор, - но трактую твои поступки, которые вижу. И прости, но я не думаю, чтобы вы взывали к моему здравому смыслу в своих требованиях, скорее уж стремились запугать. Так кем ты меня считал - трусом?
В вопросе не было вызова, как ни странно, только интерес.
Диор медленно кивнул.
- Значит, придётся делать выводы самому, - просто ответил он. - Не сомневаюсь в том, что твои причины личные... - вряд ли Маэдрос действует как представитель братьев, скорее, он пошёл против всех. Диор чуял это.
Интересно было бы знать, что произошло между ним и королём Финродом, что переломило гордыню сына Феанора. А впрочем, если кто и имел право на подобное, то только Фелагунд.
- Остаться? - он рассмеялся коротко и совершенно невесело. - Нет. Этот Камень храню я, мне и нести его до конца, пока я жив - хоть на дно морское, хоть к звёздам, хоть в Бессмертные Земли. К тому же мой уход защитит Дориат сейчас лучше, чем моё присутствие там.
А вот Диор был отчасти откровенен в своём ответе - но лишь отчасти.
- У меня было множество причин плыть, и очень мало - чтобы остаться.

0

51

- Запугать... - повторил Майтимо. - Нет. Вряд ли. Мне трудно считать трусом или не трусом того, кого я совсем не знаю. Мы просто потребовали то, что нам принадлежит. И скажи... длительные и вежливые переговоры привели бы к чему-нибудь, король Элухиль?
Он посмотрел на полуэльфа с легкой насмешкой. Вряд ли тот ответит утвердительно, как бы ни был самоуверен. А самоуверен мальчишка был, и не в меру. Слава отца, похоже, воспринималась им как своя собственная.
- Делай. Только... я бы посоветовал поинтересоваться у меня об их правильности. На всякий случай.
А то, кажется, кто-то считает, что видит всех насквозь.
- Личные и не очень. Разные.
Личные.. да, возможно и так. Но - не для себя, не ради себя. Пусть даже ему пришлось пойти против всех, кроме, разве что, Кано. Менестрель понял его и принял его решение, один из всех. Только сказать это Диору - не поверит же. Наглому и надменному феанорингу, который запугивает всех подряд - точно не поверит. А пытаться убедить.. нет уж. Много чести.
- Не доверишь его даже Финроду?- усмехнулся Майтимо. - Или боишься, что я... не справлюсь с искушением? А Дориат... нам он сам по себе не нужен.
Майтимо рассмеялся в ответ - и ничуть не более весело, чем полуэльф.
- Неплохо сказано. Считай, что я могу ответить так же.

0

52

Диор поднял бровь.
- Принадлежит вам? В самом деле? Если у вашего отца ещё было определённое право на Камни, то у вас - с какой стати? И ведь не о праве ты говорил в письме, но лишь о силе, - улыбка на губах Диора была не веселее недавнего смеха. Он помолчал. - Переговоры? Нет. Может быть, я должен был бы отдать вам Сильмарилл из милосердия, если бы вы просили о нём... - это было сказано без тени вызова или желания оскорбить, задумчиво. - Но это шло бы не от рассудка. Разум говорил мне, что у меня нет причин уступать угрозе.
Разумеется, Диор сознавал её весомость, но это ещё ничего не значило.
Он кивнул.
- Непременно, когда сделаю. Нам предстоит очень долгий совместный путь, и ты - не тот, кому я доверю прикрывать мою спину. А придётся, так что я должен понимать тебя по-настоящему, как и ты меня.
Сказано это было с неохотой, но уже первая буря показала, как могущественна бывает стихия и как беззащитны перед ней эрухини поодиночке.
Он качнул головой.
- Дело не в доверии. Дело в ответственности. Я отвечаю за него. Нет, тебя я не боюсь - ты слишком хорошо знаешь, что никуда не денешься с этого корабля, а ты не из тех, кто пускается в безнадёжные авантюры. А Дориат... - Диор посмотрел в упор на Маэдроса. - Прости, мне придётся быть жестоким, но скажи мне - или не говори, я сам знаю ответ... Почему вы сразу, как только узнали о том, что Сильмариллом владею я, бросили мне вызов, намеренно провоцируя на отказ? Вы не могли не понимать, что на требование не отвечают согласием. Почему, получив отказ, вы стали готовиться к атаке? Ведь я смертен, а вы - нет, и мне скоро наследовал бы сын, вы могли бы попытаться договориться с ним. Кто хотел не мирного сговора, но битвы? Кто искал не Сильмарилла, но моей гибели, пусть не открыто? Кто говорил: "Внук Эльвэ надменен, как его дед, и говорить с ним бесполезно; пришёл час возвратить то, что наше по праву; они отказали, зная, что их ждёт, их кровь на них самих"? Посмотри мне в глаза, лорд Маэдрос, и скажи, что я неправ и несправедлив - я попрошу прощения у отсутствующих.
В голосе не было злобы, но была стальная уверенность в своей правоте.
- Отдай я Сильмарилл Ному - всё равно остался бы удобным объектом мести, строго по букве вашей Клятвы; и даже если ты мне скажешь, что ты, лично ты, не стал бы развязывать бой из одной только мести, я отвечу, что в твоё отсутствие твои братья не всегда следуют твоим принципам.
А вот это было сказано скорее с горечью.
Диор замолчал и резко дёрнул удочку, поплавок на которой ушёл под воду. На палубу легла первая добыча.

0

53

- Из милосердия?
Хотя в голосе Диора не было ни иронии, ни насмешки, Майтимо вспыхнул от гнева.
- Не много ли ты на себя берешь, король Диор, говоря такое?
Впрочем, он достаточно быстро сумел совладать с собой и дальше продолжил уже более спокойно, хотя потемневшие глаза выдавали не ушедший до конца гнев.
- У нашего отца было не определённое, как ты сказал, право. У него было право творца на свое творение.- жестко сказал он. - Мы поклялись и повторили клятву над его телом. Для тебя это, может быть, и пустые слова. Для меня - нет.
Мальчишка. Самоуверенный мальчишка. Рассуждает о праве.
- А ты... ты имеешь право на этот камень, добытый не тобой?
Он стиснул зубы. Спокойно. Глупо ругаться, тем более сейчас. Глупо кидаться обвинениями и делить то, что уже никому из них не принадлежит.
- Вот как...
Майтимо снова рассмеялся.
- Кстати, зря. Я на стану бить в спину тому, с кем плыву на одном корабле и в одну сторону. Впрочем, этому ты вряд ли сейчас поверишь. Понимание? И как ты полагаешь его добиться, король Диор? Моей мудрости явно не хватает на это.
Он помолчал немного. Затем продолжил с горечью, которую пытался скрыть:
- Вот значит как... ты считаешь, что мне лишь потому можно доверять, что я... никуда не денусь? Отлично. Мы стали еще ближе к пониманию друг друга, похоже.
А вот то, что было сказано дальше... Майтимо очень хотел бы сказать, нет, крикнуть, что Диор не прав, что все не так. Но он не умел обманывать сам себя. Что было неправдой, то было. А это... Сам он не хотел ни мести королю Дориата, ни его гибели.  Только говорить за себя сейчас было - почти предательством. Никогда и ни за что он не отделил бы себя от братьев перед лицом собеседника. Тем более - такого. Да... никакого.
И все же он посмотрел  глаза Диору. Твердо, хотя на дне взгляда была боль.
- Извиняться тебе не придется, король Диор.- глухо сказал Майтимо. - Я.. умею признавать правду, какой бы она ни была.
Он отвернулся, доставая одну из своих удочек, поплавок которой дернулся почти одновременно с поплавком полуэльфа. Вторая рыбина легла на палубу рядом с первой.

0

54

Диор спокойно встретил гнев Маэдроса.
- А зачем вам, в сущности, Сильмариллы? Чтобы спасти души от Вечной Тьмы, разве я неправ? - и снова без всякого вызова. - Вы ведь поэтому стремитесь исполнить клятву? Не потому, что вам так уж нужны сами камни.
И покачал головой.
- Я не думаю, чтобы Свет мог кому-то принадлежать, даже создавшему его оболочку. О вашей клятве я, разумеется, знаю, но видишь ли... она ещё не означает права. Я Сильмариллом не владею; я его хранил и храню теперь. Король Финрод полагает, что Сильмарилл следует отдать Силам; вероятно, он прав, это звучит мудро, но если нет - он канет на морское дно, и тоже по воле Сил. Я доверяю им вполне. Но я храню Сильмарилл, потому что мой отец передал его мне, и потому что сам камень признаёт меня. Я могу взять его в руку, хоть я и смертен. Полагаю, всё это - не дар мне, но моя ответственность; однако же я могу и должен решать судьбу Камня.
Говорил он спокойно, без надменности, но со спокойной уверенностью короля. Неверно было бы считать, что для Диора наследство родителей было только безделушкой - напротив; он очень серьёзно относился к этому вопросу и долго думал, что следует ему делать с Камнем. Выводы он изложил сейчас Маэдросу.
Диор посмотрел ему в глаза. Не станет? Однако же такое однажды случилось, но об этом он тоже не сказал, как только что не спросил, а рискнёт ли сам сын Феанора прикоснуться к Камню, на который притязает.
- Дело не в том, чему я верю умом, но в том, насколько я могу положиться на тебя душой, - серьёзно возразил он. И тоже помолчал. - Ты оскорблён моими словами? Вероятно, у короля Финрода много больше оснований доверять тебе, я не отрицаю, но у меня-то их нет. Встреться мы до нашего... обмена письмами - я мог бы полагаться на твою репутацию честного и благородного правителя, а я слышал много доброго о тебе и мало дурного прежде. Но мы встретились так, как встретились, и у меня в самом деле нет оснований к доверию, кроме аргументов разума.
А ведь он был прав, и Маэдрос подтвердил это. Диор смотрел на него без улыбки.
- Это я сказал не в упрёк тебе, а лишь объясняя, почему, лишая Дориат одной из его защит, я должен был покинуть страну и сам, чтобы отвести удар мести от моего народа и моих родных. Всё же теперь нет никакого основания для нападения.

0

55

- Мы стремимся исполнить Клятву, потому что давали ее. Клятвы.. их надо или не давать или выполнять.
Майтимо, прищурившись посмотрел на короля Дориата. Похоже, тот считал себя на редкость проницательным. Только вот знал слишком мало о тех, кого так легко и просто судил. Разумеется, у него были основания не любить феанариони, но эта категоричность суждений все равно ему претила.
- Решать судьбу Камня...
Вопреки ожиданиям, в том числе и собственным, Майтимо не почувствовал гнева. Он очень многого не знал, этот юноша. И то, что для него было - частью жизни, болью ли, радостью ли -для Диора лишь едва древняя легенда, услышанная от старших. Но глупо и смешно было бы сейчас рассказывать о произошедшем в Тирионе, о том черном дне, о том как и почему они клялись, уверенные в своей правоте и, по сути, такие же юные, как стоящий перед ним. Глупо и ни к чему, это нельзя было понять умом, а почувствовать - невозможно. Аргументы Диора были правильны и логичны, только одной логикой все не объяснишь. Чтобы понять, нужно пережить.
- То, что я здесь... означает, что я хочу изменить положение вещей, король Диор.
Майтимо говорил тихо, глядя куда-то в горизонт. Сейчас он чувствовал какую-то странную усталость. Не физическую, не связанную в прошедшим штормом. Просто.... столько споров и разговоров было за последние дни, он выслушал столько упреков, намеков и прямых обвинений... А то, что сейчас сказал Диор... отчасти было сказано им самим разъяренным средним, разве что иными словами. В том числе и то, о чем Диор умолчал, хотя и подумал наверняка - камень не примет их. Возможно, теперь никто уже не имеет на него прав, кроме судьбы.
- Да. Оскорблен. И знаешь, если бы я сам не решил плыть, я бы этого не сделал. И нахожусь тут не вынужденно и уж тем более не ловя возможность... ударить в спину, а по своей воле. Но да, я принимаю твое возражение: тебе не с чего мне доверять, слишком много дурного случилось между нами еще до знакомства. Но и оправдываться я не стану, король Диор.
Ни оправдываться, ни доказывать. Ни отстаивать права... оставшиеся там, на берегу. Он отказался от них уже тогда, когда решился на это плавание. Так стоит ли сейчас спорить?
- По сути никто из нас - ни ты, ни я не имеет сейчас прав на Сильмарилл, - он посмотрел наверх и невесело улыбнулся. - Или ты все же считаешь иначе?
На последнюю фразу Майтимо лишь медленно кивнул. Он очень надеялся, что полуэльф прав.

Отредактировано Майтимо (2016-05-30 07:04:56)

0

56

Диор медленно кивнул.
- Что ж, значит, я ошибся, - и не было никакого повода отдавать Сильмарилл. Тем лучше. Всё же клятва - это проблема и ответственность только самих сыновей Феанора. - Я согласен с тобой - клятвы следует исполнять; впрочем, это всего лишь один долг из многих.
И разве обязанность выполнить клятву выше других законов? Вовсе нет, скорее наоборот - совесть дороже и важнее чести.
Диор смотрел на Феаноринга прямо и открыто. Да, он считал себя вправе решать судьбу Сильмарилла; он получил Камень и доказал делом, что достоин, а мог ли сын Феанора сказать такое о себе? Он - сын Берена и Лутиэн, наследник Элу Тингола - сплотил народ Дориата, возродил силу страны и вдохнул надежду в синдар. Он носит своё второе имя по праву, как и корону Дориата.
Как и Науглафринг носил - по праву.
Он медленно наклонил голову.
- Я слышу тебя, - спокойно. - Так или иначе, полагаю, в конце нашего пути оно изменится.
И чуть-чуть улыбнулся, одними глазами.
- Разумеется, я не жду, что ты станешь оправдываться; ты горд, и это я уважаю. В тебе есть сила духа... - Диор тоже посмотрел на Сильмарилл. - Я не владею им и никогда не считал себя владельцем. Хранителем - и только, им я и останусь, пока Сильмарилл не перейдёт в руки тех, кто несомненно более достоин.

0

57

- Ты ошибся.- спокойно подтвердил Майтимо.
Феаноринг смотрел на Диора и пытался понять свое к нему отношение. Предвзятость ушла, уже давно, потому что тот образ, что он себе придумал, как водится, не совпадал с тем, что он увидел вживую. Пожалуй, он был готов признать за сыном Берена и Лутиэн и ум, и достоинство, и благородство. Но... Майтимо все же казалось странной подобная полная и явно несокрушимая уверенность в своей правоте. Даже если учесть, что Элухиль был действительно во многом прав. Ни сомнений, ни колебаний, ни...попыток понять собеседника. Или, может быть, такое отношение распространялось именно на феанариони?
И еще промелькнула абсурдная мысль, что в этой своей категоричности полуэльф напоминал Феанаро. Тот тоже шел вперед, неся свою правоту, как знамя. Да, другим путем и не туда...но так же не слыша ничьих голосов, кроме своего собственного.
- Надеюсь, что так. Иначе не было смысла начинать этот путь.
С этим спорить Майтимо и не собирался. Что бы ни случилось, многое изменится. К лучшему или нет - покажет только время.
- Что ж. Благодарю.
Феаноринг не смог скрыть легкой усмешки. Его... словно по плечу покровительственно похлопали со словами: "а ты не так уж плох, приятель". Лестно, что и говорить. Он мысленно одернул за себя за эту иронию - обижать Диора в его планы совершенно не входило.
- Значит... нам остается лишь предоставить все судьбе. Если мы доплывем до Амана, то там все и решится.
Или раньше. Но это решать точно не им. Они могут лишь сделать то, что им по силам.

0

58

Что ж, Диор предпочёл бы не ошибиться - тогда у сыновей Феанора оставалось бы хоть шаткое оправдание, а так - не было никакого. Но Маэдрос, кажется, считал, что их право на Сильмарилл позволяло убивать...
Тогда почему, во имя Валар, этот нолдо решил плыть в Валинор и отказаться от своих притязаний? Как могли состыковаться между собой два столь чуждых взгляда на мир и стремления? Этого Диор понять не мог, и это начинало казаться ему существенным.
Заметив усмешку на лице Маэдроса, он чуть приподнял бровь, не вполне понимая её природу. Кажется, он не пытался задеть даже снисходительностью, а признавал то, что увидел и что, пожалуй, рад был увидеть в теперь уже не враге... ведь это хорошо, когда кто-то оказывается куда лучше, чем ты о нём думаешь.
- А если не доплывём, то Сильмарилл достанется морю, - согласился Диор. - Лорд Финрод говорил, Владыка Судеб предрёк некогда, что в этих камнях - судьбы неба, воды и земли. Может быть, в буквальном смысле.
Он повёл плечом. Умирать не хотелось, хотя гибели Диор и не боялся. Но смерть означала для него потерю всего самого дорогого; он знал, что чудеса не повторяются дважды, и то, что было с его родителями - с ним не будет. Знал, понимал... и принимал свою судьбу.

0

59

- Извини.
Майтимо заметил удивленный взгляд полуэльфа. Усмешка не прошла незамеченной.
- Это я своим мыслям.
Так ведь и было. И уж точно его субъективное восприятие не должно было стать поводом для спора. Пусть будет при нем - возможно, что он и не прав вовсе.
- Может случиться и так. Но тогда все равно положение вещей изменится, не так ли? Правда, не совсем в нашу пользу.
Майтимо улыбнулся снова, но уже без насмешки. Боялся ли он смерти? Он и сам не знал, честно говоря. Слишком часто она ходила совсем рядом, и он привык к ее присутствию и возможности. Страх был за другое... за то, что будет с братьями, если он не выполнит того, что решил. Погибнет, не сумев никого спасти. Куда пойдут они, что станут делать?
Поплавок дернулся, и он вытянул еще одну рыбину. Отцепив ее и вновь закинув удочку, Майтимо посмотрел на поуэльфа. Помолчал немного, а затем сказал:
- Ты ведь нарочно позвал меня на рыбалку. Хотел поговорить. - без вопроса, утвердительно, - Ты выяснил все, что хотел?
Он чувствовал, нет, знал, точно знал, что - не все.

0

60

- Всё в порядке, не за что извиняться.
Он тоже потащил удочки - рыба после шторма клевала плохо, но всё-таки клевала, а забывать о пище было нельзя. На сей раз повезло, попалась крупная, которая ещё билась на крючке - пришлось с силой ударить её о палубу, чтобы прекратить мучения и не вынуждать долго задыхаться.
- Конечно, изменится, и это лучше, чем новая Резня, - Диор усмехнулся криво. - Но, говоря совершенно откровенно... я не думаю, что так будет. Не знаю, что будет с нами всеми, но судьба этого Камня, полагаю, нечто большее, чем кануть в бездну вод; он долго берёг земли, в которых сиял, но, может быть, его судьба ещё значительнее.
Он помолчал, не сказав последнего: одного Камня мало, важна рука, которая держит его. Не сказал потому, что не сумел найти слов для этого.
Пауза висела долго, до прямого вопроса. Диор покачал головой.
- Далеко не всё, но, полагаю, всё, что было возможно. А ты?

0


Вы здесь » Песочница » Игровой раздел » 507. Синее море, и далёк он, путь домой (с)


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно