Песочница

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Песочница » Игровой раздел » 3319. Жребий брошен


3319. Жребий брошен

Сообщений 91 страница 120 из 188

91

Арафинвэ стоял на башне над воротами города и смотрел на каменные завалы там, где раньше была Калакирия. Никогда этот проход не закрывался, а вот сейчас...

Невыносимое напряжение мироздания прошло, осталось в прошлом - там же, где острое чувство бессилия и непонимания. Обрушилось вместе с градом камней, погребших под собой дерзновенных эдайн. Арафинвэ было страшно - по-настоящему страшно сейчас; он понимал, что случившееся было проявлением воли не Валар, а Того, кто превыше них. Впервые он видел такое вмешательство своими глазами, хотя знал о нескольких; но знать - не то же, что узреть.

Город за спиной тоже оживал, страх уходил, сменяясь тоской. Какими бы ни были эти люди, они были эрухини - и они погибли, погибли в гордыне, погибли напрасно. И думать об этом было страшно.

Рядом с Арафинвэ стоял - плечом к плечу - адан, приплывший сюда тремя годами ранее. За один этот день он состарился на сто лет, и волосы на голове стали совсем седыми.
Но впервые им было просто нечего сказать друг другу. Они просто смотрели.

Услышав чьи-то шаги, Арафинвэ обернулся.

0

92

Финью шел по коридору быстро, очень быстро, он практически бежал. Да, он понимал, что это, может быть, и лишнее. Скорее всего, новости уже успели дойти до государя и дяди, и что-то уже могли успеть предпринять... А если нет? Если ещё никто не успел до него? Не сообщил, не рассказал? И никто ещё пока и не думает помогать тем, кто оказался заперт под этой группы кучей камня, тем, кто оказался погребённых заживо...
Нет, ещё не оказался. То есть, конечно, они там, внутри, под завалом, но Финьо точно знал, что это ненадолго. Скоро и Нельо, и его брату помогут. Должны помочь!

У самого выхода на стену он несколько сбавил шаг. Невежливо будет заявиться к дяде вот так вот, какими бы срочными новости не были. Наверное.
Вздохнув, он пошел в сторону короля, стараясь не смотреть на груду камней там, вдалеке. И хоть немного успокоиться. Немного, совсем чуть-чуть.
К сожалению, получалось плохо. И не смотреть, и не волноваться.

Отредактировано Куруфин (2019-03-20 23:58:47)

0

93

Они пробирались по пещере  уже довольно долго. Так и хотелось сказать, что бесконечно, но на самом деле Майтимо понимал, что прошло не так уж и много времени. Тишина тут была не абсолютной, но очень неприятной, потому что каждый шорох наводил на подозрения о том, что вся эта конструкция над ними рухнет вот прямо сейчас.
Путь их был извилист и сложен, потому что завал образовал довольно причудливо изгибающийся "коридор" с массой ответвление, и оставалось лишь надеяться на то, что они двигаютс в правильном направлении - свет с поверхности сюда не проникал.
Болела голова, но Майтимо, сосредоточенный на осторожном движении вперёд, не особенно обращал на это внимание: если выберутся, пройдёт, если нет... ну да, тоже пройдёт. Только перед Намо неловко будет. Он хмыкнул беззвучно.
Впереди раздался едва слышный возглас Курво, потом снова тишина. Он и сам пару раз наступал в жижу под ногами, но, в отличие от брата, был в сапогах.
Осанвэ Финьо обрадовало очень, хотя как толком объяснишь, где они? Но хотя был кто-то теперь знал, что они вообще живы.
"Мы под завалом, живы, нас тут двое - я и Курво. Ищем выход."- ответил коротко.
Снова тишина с привычными звуками... или нет? Что-то ещё. Новое.
- Слышал...
Стон? Вздох? Кто-то ещё выжил?
Пара-другая шагов и...
Да.
В пещерке, открывшейся перед ними, обнаружился.. сам великий король людей, Ар-Фаразон Золотой. И положение его было весьма печальным.

0

94

Айканаро взлетел по лестнице, перепрыгивая через ступеньки, и всё равно не сумел догнать кузена. Впрочем, ему был нужен не Финьо, а отец.... хотя у Финьо, похоже, были какие-то очень важные новости.
Произошедшее было... он даже не мог бы определить всё это каким-то одним словом. Не укладывалось в голове всё, с самого начала.
Младший сын Арафинвэ, разумеется, знал, что происходит, он вместе со всеми по приказу отца покинул Тирион. Он знал, что армия безумного короля эдайн стоит у стен города, знал, что они пришли с войной... И видел страшную мощь, гнев даже не валар, Единого, который обрушился на пришельцев.
Наверное, все они погибли. Наверняка - выжить там невозможно. И это было справедливо, разумеется. Но...
Сейчас он шёл, точнее бежал к отцу, потому что не мог просто смириться. Там, под завалом, мог кто-то остаться. Даже если нет - невозможно было не проверить, не убедиться, не сделать хотя бы что-то.
Чуть запыхавшись, он перескочил последние три ступени и оказался рядом с родичами.
- Atto! - начал было, и осёкся.
Потому что увидел стоящего рядом с Арафинвэ человека... который словно за несколько часов прожил целую жизнь.
И кузена, чем-то очень взволнованного.
Посмотрел на отца, на Финьо..
- Что теперь делать?

0

95

Услышав чьи-то торопливые шаги, Арафинвэ обернулся.
- Финдекано, - он приветливо кивнул племяннику. Тот казался потрясённым, и это было неудивительно: вряд ли в Тирионе нашлось бы много равнодушных. Кажется, именно это потрясение смыло последние разделявшие нолдор и телери отголоски прошлого... во время отступления два народа смешались, и чувства были общими.
Следом появился и Айканаро, и Арафинвэ пошёл навстречу детям. Оба одинаково нуждались в ободрении. Как и все нолдор. А он не представлял, что им сказать.
- Айканаро, - он взял обоих за руки. - Вы меня искали или просто поднялись... взглянуть?
Говорил Арафинвэ негромко, но адану явно было всё равно. Он не слышал.

0

96

На мгновение Финдекано помедлил с ответным приветствием. Если бы они были одни... Можно было бы просто рассказать, или спросить совета, или...
Но они были не одни. Поэтому ему было непонятно, как себя вести.
- Государь, - Финьо бросил взгляд на стоящего рядом с дядей адана, выглядевшего так, словно он собрался прямо тут уйти на Пути Людей. Помедлил пару мгновений, прикидывая, как бы лучше преподнести новости, но ничего на ум не приходило. Ничего из того, что сделало бы новости... менее волнующими. Или более-менее приемлемыми. И перевело в разряд тех, на которые можно отреагировать спокойнее.
- Я искал тебя. Я говорил с Майтимо, и... - Финьо вздохнул и махнул рукой в сторону завала. - Они там. Живые и целые, оба.
Нет, он понимал, что решение друга поехать навстречу армии было глупым, а его непослушание и того более, но важнее было то, что Нельо жив и цел. Так что теперь стоял вопрос, как храброго и отважного друга вытаскивать из-под горы.

0

97

Айканаро

- Я... искал.
Айканаро посмотрел на кузена... и предоставил говорить ему. Потому что выглядел Финьо так, словно торопился сказать нечто очень важное и срочное.
Собственно, так оно и оказалось.
- С Майтимо? Они?!- переспросил быстро.
Он не знал о том, что старший феаноринг не ушёл из Тириона вместе со всеми. И уж множественное число и вовсе было непонятным.
Но, как бы то ни было...
- Так... надо что-то делать!
Он немного смутился: отреагировать первым должен был, конечно, король. Но Чертоги не сделали его нрав менее горячим, хотя во многом изменили, конечно.

0

98

Арафинвэ моргнул.
- Где - там? - негромко уточнил он. Так король понижал голос только в минуты очень сильных эмоций.
Посмотрел через плечо на завалы.
- И кто "они"? - тем же тоном уточнил Арафинвэ. - Там не должно было быть эльдар.
Кто-то пошёл полюбоваться на пришельцев? Или зачем, о Валар?!
Он посмотрел на сына.
- Где именно "там", ты, конечно, не знаешь, - чуть громче добавил. - Делать, безусловно, надо. Но сначала я хочу услышать голос Владык: не опасно ли разбирать эти завалы, и если опасно, то как это можно сделать менее рискованным для Тириона. Если они - оба - живы и целы, то сколько-то времени у нас есть. Несколько дней.
Могло начаться новое обрушение. Могло произойти что угодно там, где вмешался Творец!
Арафинвэ прикрыл глаза, взывая к Королю Арды.

Ответ пришёл быстро, и он встряхнулся.
- Хорошо. Айканаро, ступай к мастерам камня. Нужно слушать завал, чтобы случайно не навредить вместо помощи. Финдекано, ты лучше других слышишь друга, ты поможешь в поисках.
- Позволь и мне помочь, король Арафинвэ, - негромко проговорил подошедший адан. Арафинвэ кивнул.

0

99

Отлично. Теперь ясно, по какой шутке он остался жив - чтобы его съели заживо. К нему действительно ползли, хлюпая и чмокая, и не сразу Ар-Фаразон понял, что звуки издают люди, а не подземные чудовища. Испытал облегчение.
А нет, не люди.
Эльфы - при чем, тот самый эльф, которого привели последним и на которого гостеприимства Короля Людей не хватило, зато теперь хватило слуха узнать.
- Ты!.. - и почему-то, против всех законов разума, Ар-Фаразон обрадовался.
Бесконечность снова стала временем, и камни отступили.

0

100

На всякий случай Финдекано тоже посмотрел в ту сторону, в которую чуть раньше махнул рукой: а вдруг он от избытка чувств перепутал направление? Но нет, завал был именно там, где был и в том направлении, которое Финьо указал.
- Там, под завалом. - Финьо моргнул и подумал, что сейчас дядя очень похож на отца. Тот тоже в подобные моменты становился особенно... спокойным. - Майтимо и Куруфинвэ. Я не знаю, как они там оказались, но они там. Под завалом.
Очень существенное уточнение, обругал он тут же сам себя. Еще сказал бы - под горой!
Ну да, под горным этим завалом, а где точно - неизвестно. Где-то там!.. И прав Нарьо, надо искать, надо вытащить их оттуда, пока... пока все еще стоит и не обвалилось окончательно!
- Да, конечно, я помогу! - Еще бы его попробовали отстранить от поисков! Тем более, а зачем бы это надо было делать? Странно, что эта мысль пришла в голову... Разве что по ассоциации, но не важно, сейчас они займутся делом!..

0

101

А этот странный адан, самое забавное, кажется был рад их видеть! Вот так шутка Единого: всего несколько... эээ, ладно, пусть будет времени. Не так давно этот самый король собирался их с Нельо весьма неприятно удить, а тут вдруг радость через край хлещет. Странно, а с другой стороны, если он все это время вот так вот лежал и ничего вокруг не происходило, только он, только камни и непроглядная тишина вокруг.
Да уж, если нет опыта ночевок в копях, то неприятно такое времяпрепровождение, причем весьма. А откуда взяться такому редкому опыту и такого напыщенного короля?
Правильно, неоткуда. Так что, вполне вероятно, этот адан и впрямь был рад их ви... слышать. Курво напомнил себе, что дети Младшего народа в полной темноте видеть неспособны. Да и сам он сейчас не мог похвастаться идеальным зрением.
Подумалось только, что для лежащего со стороны они с братом должны выглядеть жутковатенько: две пары тускло светящихся глаз и непроглядный мрак вокруг...
- Я, я, - Курво не стал отрицать очевидного. - А ты как будто и рад?

0

102

Майтимо и Куруфинвэ.
Интересно, феанриони когда-нибудь обзаведутся здравым смыслом?! Хотя если уж Чертоги не помогли...
Впрочем, сейчас это не так важно, а важно то, что их нужно вытаскивать оттуда. И, возможно, ещё кого-то, кто выжил. Сколько бы их там не было...
- Да, отец, - Айканаро кивнул, прикидывая, кого можно позвать из лучших.
Махтан... это имя первым пришло в голову. И ещё несколько... леди Нерданэль в их числе, но стоит ли её сейчас так пугать, ведь речь идёт о её сыновьях?
Он направился к лестнице, так же быстро, как шёл сюда. Отец, конечно, прав: если кузены живы и в состоянии отвечать на осанвэ, то время у них есть, но и терять его не стоит. Завал ведь мог обрушиться ещё раз.

0

103

Майтимо пожал плечами. Конечно, человеческий король был рад: один он не выжил бы.
- Вот видишь, а ты нас чуть не сжёг.- заметил с усмешкой, но беззлобно.
Лежачего не бьют... А Фаразон был лежачим во всех смыслах, прямом и переносном.
Он подошёл ближе и присел рядом.
- Ты сильно пострадал?
Радости по поводу бедственного состояния недавнего врага не было никакой. Особого сочувствия, правда, тоже... А были мысли о том, что надо бы подумать, как его тащить под завалом, если сам идти не сумеет. Плохо, что они вряд ли смогут точно определить, где именно находятся, чтобы облегчить поиски.
Майтимо мысленно позвал друга.
"Финьо, мы тут нашли короля этих эдайн. Он жив, но ранен. Насколько серьёзно, я пока не знаю."

0

104

- Вот как.
Арафинвэ ощутил гнев, и сам себе удивился. Он очень редко гневался, и уж конечно - не на эльдар, которые не причинили никому настоящего зла; но...
- Увижу - мало не покажется, - очень аданским выражением, привезённым с войны, посулил Арафинвэ.
Оба кинулись выполнять поручения, и Арафинвэ добавил в спину сыну:
- Госпожу Нэрданель не тревожь. Я сам поговорю с ней.

Он тоже не стал терять даром времени, направился в город. Нужно было собрать мужчин, которые займутся самими поисками.

Амандил поспешил за Финдекано.

0

105

Хоть и отчаянно хотелось бежать, все же Финьо сдерживал себя, стараясь идти с той скоростью, при которой увязавшийся адан не отстал бы.
Изо всех сил Финдекано старался не раздражаться на медлительность, тем более сейчас, когда так важно!..
Да, важно, но вот добежать он, весь в пене, до завала и встанет там. Надолго и бездеятельность. Ведь пока соберут мастеров, пока те доберутся, пока прослушать завал... Да мало ли дел найдется до того момента, как начнут эту гору разбирать!
Так что и впрямь имел смысл торопиться, но вот бежать бегом - не особо.
Погруженного в свои мысли Финьо осанвэ от друга застало врасплох, так что он даже споткнулся.
И тут же встал как вкопанный, резко развернувшись назад. Бежать обратно смысла не было...
"Дядя, Майтимо сказал, что они нашли короля этих эдайн, живого."

0

106

Светящихся глаз Ар-Фаразон не видел - его голова так сильно не поворачивалась, хотя он хотел бы взглянуть. Но видел он только одну сплошную темноту. Будь он менее образованным, сказал бы, что темнота эта наполнены цветными вспышками и кругами, силуэтами, но он знал, что истинен только мрак, остальное  - видения...
Ар-Фаразон против воли усмехнулся, подумав, как схоже сформировалась мысль с одним из постулатов учения, что развивал Зигур... нет, Саурон. Чтобы ему сдохнуть. И всем местным тоже.
Или хотя бы ему самому.
Но сколько было искренности в последнем пожелании, Ар-Фаразон не взялся бы судить.
- Живые, - отозвался он темноволосому эльфу, не видя особенного смысла скрывать.
Шебуршание приблизилось, и вот совсем близко к нему прозвучал другой голос, того, первого, кто не оценил гостеприимство. Маэдрос, точно.
Подобная ясность мышления, интересно, хороший признак или дурной?
А эльф задал интересный вопрос. Ар-Фаразон снова осторожно пошевелился, чувствуя, как затекает верхняя, тоже, к слову, побитая,  часть тела. Про нижнюю он старался не думать, и закономерный вопрос потребовал неожиданной смелости:
- Что у меня с ногами?
Человек не мог ни видеть камни, под которыми были погребены его ноги (хотя было не слишком понятно, повезло ли с полостью), ни прикоснуться к ним. Свежей крови не было: около короля крови не случилось вообще. Что ж, на постаменте он стоял один, все остальные оставались на почтительном удалении. Ему повезло, а в чем-то спасли мастерской работы доспехи из митрила.

0

107

Амандил, однако же, от эльфа не отставал - несмотря на все потрясения, физически он был крепок и ещё не стар. Да и спешил не меньше, сам не зная, зачем.
Он остановился возле первых камней, коснулся ладонью. Рука дрожала.

Арафинвэ уже занялся организацией раскопок, когда его настигло осанвэ племянника. Он выслушал и кивнул.
"Воля Творца," - что ещё здесь скажешь... - "Возможно, есть и другие  живые. Нам понадобится помощь Валар".

Махтан со своими мастерами уже вернулся и обустраивал снова мастерские.

0

108

Айканаро быстро нашёл кузнеца и деда кузенов - тот занимался восстановлением мастерских. Влетел вихрем, запыхавшись, и выпалил почти с порога новости:
- Мастер Махтан, там, под завалом, Нельо и Курво. Отец велел найти тебя и ещё кого-нибудь, кто слышит камень.
Потом добавил, понимая, как прозвучало сказанное:
- Они живы и, кажется, не сильно пострадали. Финьо говорил с Майтимо... Но мы не можем определить точное место, да и они не знают.

0

109

Обернувшись на голос влетевшего, Махтан сразу помрачнел.
- Убью, - прорычал он, только представив - внуки, лишь недавно покинувшие Чертоги... Откуда они там взялись?!
- Найду и убью, - повторил, собирая необходимые инструменты. И принялся раздавать инструкции соратникам - кого позвать, что принести.

0

110

Курво тоскливо вздохнул и сел рядом с лежащим, благо, земля под ногами была сухой.
-Скажи честно, ну откуда я могу знать, что с твоими ногами? Я могу сказать, где они - вон под теми камнями. А так... Они могут быть сломаны, раздавлены, или же пребывать в полной целостности, а у тебя может быть банально перебит позвоночник. Вариантов куча, на разный вкус. Тебе какой больше нравится?
И Куруфинвэ задумчиво посмотрел сначала на короля, потом перевел взгляд на брата.
"И что теперь с этим болезням делать? Сидеть рядышком, пока нас не найдут, если вообще станут искать?"
-К слову, у нас может быть впереди вечность. Ты хотел бессмертия? Держи. Наслаждайся.

0

111

Воля Творца... Да, что тут ещё скажешь, неисповедимы ни помыслы Его, ни деяния. Но все равно странно... Или нет? Воистину, худшее из поражений для полководца, это потерять всю армию и не добиться ничего...
"- А Валар помогут нам?"
Хорошо бы, что б помогли. Тогда завал перестанет быть таким ужасающе неразбираемым, да и опасность обрушения уменьшится.

Вблизи эта гигантская груда камней выглядела ещё более впечатляющей и ... зловещей. И где-то там, внутри, был Нельо, и его брат. И этот названный король.
"Вы там как вообще? Не сильно пострадали?"

0

112

Арафинвэ медленно кивнул.
"Помогут. Если там осталось трое, могут быть и другие живые. Нужно узнать. И мы не сможем узнать этого сами, не разобрав весь завал, а это отнимет слишком много времени".
Он помолчал.
"Они обещали помощь, но теперь потребуется больше".

И нужно звать Ауле, должно быть. Кто лучше поможет с этими камнями? Или госпожа Целительница?
Арафинвэ задумался.

0

113

Майтимо покачал головой и чуть усмехнулся. Брат... оставался собой, разумеется. Очень хотелось бы надеяться, что от его "успокаивающих" слов человек не впадёт в полный ужас.
"Искать нас будут. Я говорил с Финдекано", - пояснил, тоже разглядывая камни, завалившие ноги короля.
Не самая жизнеутверждающая картина.
- Что ты чувствуешь? Тебе больно?
Если нет... Он целителем не был, но видел разные раны и травмы. Боль бывает хорошим знаком порой.
- Наверное, нам стоит пока оставаться тут. Тем, кто снаружи, надо хотя бы примерно выяснить, где мы находимся.
А если они будут перемещаться, это только затруднит поиски. И опять же - надо раскопать Фаразона, точнее, нижнюю его часть. Не бросишь же его одного тут... А раскапывать тоже рискованно, можно повредить и без того повреждённое, если делать это неосторожно.
Вот проклятье.
- Курво, ну что ты ехидничаешь? - сам не удержался от усмешки.
"Мы нет. А вот адан... его придавило, и я не знаю, что с его ногами."

0

114

Айканаро вздохнул. Сначала найти надо, потом уже убивать. Наверное, мастер имел правл злиться, хотя эта злость скорее была призвана скрыть волнение.
- Я могу помочь чем-то?
Или сразу бежать к отцу и тем, кто будет всё это разгребать?
Вообще... только сейчас подумалось, что труд будет непосильный - разобрать всю эту груду камней. И очень долгий.

0

115

Махтан хмуро посмотрел на племянника.
- В процессе поисков или в процессе убивания после? - уточнил он.
Прикрепил к поясу лампу и надел плотную кожаную куртку.
- Поехали туда. Я ещё не видел этот завал близко, но слышал дрожь земли. Там не просто камни. Искать будет нелегко.

0

116

— Действительно, - ответ Второго встряхнул Ар-Фаразона. Он помолчал: - Неважно. Кажется, ваши валар решили вами пожертвовать. Я недооценил их колдовство.  А... не решили? Вас уже ищут?
Он снова попытался разглядеть эльфа, но без толку, конечно.
— Медленная смерть не называется бессмертием, вас этому не учили? - и усмехнулся.

0

117

"Будут искать? О, это хорошие новости."
Правда, Курво не был особенно уверен, что, когда их найдут и предъявят пред светлые очи дядюшки, сам он будет думать так же.
-Верно, нам и впрямь нет смысла уходить. Да и это будет... Несколько жестоко, я бы сказал.
-Я? Ехидничаю? Вовсе нет, я даже и не начинал толком! - Куруфинвэ фыркнул насмешливо.
"Я не целитель, но, насколько я помню, апатия плохое чувство для раненого. А вот злость - вполне подходящее. Так его роа будет целее, чем когда феа погрузится в уныние".
- С чего ты взял, что умираешь? Это Аман, Благословенный край, здесь сами по себе не умирают. Только с чьей-либо помощью. А мы тебе в этом нелёгком деле помогать не собираемся, правда, брат?

Отредактировано Куруфин (2019-03-23 20:40:37)

0

118

- Поисков. С остальным, по-моему, помощь не понадобится.
Айканаро хмыкнул. Нрав Махтана был известен ничуть не хуже, чем  нрав его зятя.
- Да, мастер Махтан. - кивнул с готовностью. - отец уже собирает отряд для поисков. И Финьо. Думаю, они скоро будут на месте.

0

119

Майтимо кивнул. Да, неплохие.
- Пожертвовать? О нет, жертвы это по твоей части, король. Ищут, и, мне кажется, ты должен быть скорее рад этому факту, нет?
На вопрос Фаразон не ответил. Но судя по всему, больно ему не было, во всяком случае сильно больно.
"Предлагаешь злить его нарочно? По мне так у него итак злости на пол-Амана точно хватит. Хоть отбавляй... '
- Помогать? О, нет, зачем...
Он ещё раз посмотрел на камни.
- Я бы всё же попытался освободить его ноги. Так хотя бы что-то будет ясно.

0

120

Махтан кивнул.
- Тогда стоит спешить, принц Айканаро, - и вышел первым. За ним кое-кто из мастеров.
В конюшне возле мастерской нашлись и кони, одного отдали Айканаро - чтобы быстрее добраться до завала.

На место уже собирались нолдор, осматривали горы. Кто-то негромко пел, кто-то играл - музыка помогала спросить камни, есть ли под ними жизнь.

А вскоре появились и те, кого ждали больше других - высокий, широкоплечий, огненноволосый Ауле со своими учениками и несколько дев в серых платьях - майар из садов Лориэна. Они подоспели так быстро, как смогли.

0


Вы здесь » Песочница » Игровой раздел » 3319. Жребий брошен


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно