Взгляд Нолофинвэ застилает кроваво-огненное зарево, и ему стоит огромных усилий отогнать дымку хотя бы отчасти. Майтимо уже ведет себя так, будто он - его верный, хотя Нолофинвэ не принял его клятв - и не уверен, что примет, видя цену, которую приходится платить.
Верные выстроили стену из щитов, но каждому из них запрещено вступать в схватку. Запрещено двигаться с места. Все лишние эльфы уже ушли с его стороны.
На уме - единственные слова, которые, быть может, смогли бы разрешить этот конфликт, но если он их скажет - если только он их скажет, вонзит в племянника еще один клинок, поэтому он молчит. Молчит, пока вперед не вырывается дочь, и ее звенящий голос не разрывает неосознанных оков. Сейчас Ириссэ впервые похожа на деда, него и братьев не только упрямством. Идея ее порыва мудра, облекшиеся в слова суждения - неверны. Сейчас не место объяснениям.
Нолофинвэ думает, что он не должен выходить в образовавшийся круг, что это распоследняя глупость, которую он может сделать, зная, из-за чего поднялся конфликт, - но теперь там его дочь, и он выходит вперед. Оружия он с собой не берет, хотя каждый дружинник готов вложить ему в руку свой клинок.
Атаринкэ в собственном безумии похож на брата, но, думается Нолофинвэ, Куруфинвэ-старший все-таки не был способен на подобную подлость. "Ты видишь, чему научились у нас дети? Надеюсь, нет".
- Ириссэ, я прошу тебя вернуться к свите, - терпеливо и негромко, только для дочери, говорит Нолофинвэ, приближаясь к ней. Затем смотрит на феанариони: он спокоен, а взгляд жесткий, и говорит уже громче. - Даже больше: я бы предпочел, чтобы верные закрыли глаза и не слышали того, что здесь происходит, чтобы сохранить достоинство сыновей моего брата. Я желаю, чтобы врагом для нас - всех нолдор - оставался лишь Моринготто, и пусть наличия общего врага будет достаточно, чтобы прекратить рознь.
С ним сейчас все та же ледяная уверенность и равнодушие, как некогда он встретил острие клинка Феанаро у шеи.
Он игнорирует острый взгляд Атаринкэ, но вот слова Тьелкормо поднимают в нем волну холодного гнева: их смысл, а грубость он даже не замечает. Он обходит дочь, становясь теперь между ней и охотником - потому что, действительно, опасается, что тот бросится и попытается увести Ириссэ силой, настолько безумен взгляд феанариона в этот миг.
- Ириссэ - не вещь, чтобы я отдавал ее в залог чего бы то там ни было, - цедит Нолофинвэ. - Тебе ничего здесь угрожает, и ты не погибнешь - но уходи.
Отредактировано Финголфин (2015-05-02 17:47:40)